본문 바로가기

미유나 - 그 고양이의 이야기 feat. 구보타카이 もういらなくなった 모오 이라나쿠낫타 더이상 필요없어진 指輪を外して 유비와오 하즈시테 반지를 빼고 解けた指が空を切る 호토케타 유비가 쿠우오 키루 풀려난 손가락이 대기를 갈라 小さい胸が少し痛いから 치이사이 무네가 스코시 이타이카라 자그마한 마음이 조금 아프니까 イヤホンしてまた外に出る 이야혼시테 마타 소토니 데루 이어폰을 끼고 또 밖으로 나가 Baby now Baby now Baby now 希望 明日 から 키보오 아시타 카라 희망은 내일부터 show me now show me now show me now 君と2人でいたら 키미토 후타리데이타라 너와 둘이서라면 Baby you Baby you Baby you なにも怖くはない 나니모 코와쿠와 나이 아무것도 무섭지 않아 野良猫が弱く泣く 노라네코가 요와쿠나쿠 들고양이가.. 더보기
언더 더 로즈 "봄의 찬가" - 33화 어느새 구정이네요. 여담을 좀 하자면.. 이미 11권 분량은 다 나와있습니다. 그것도 2년 전에...... 제가 10권을 번역하고 있을 때도 이미 11권 분량은 나와있었습니다. 근데, 단행본으로는 안나오네요.. 작가 특유의 게으름일까요? 단행본이 안 나오니 12권도 오리무중입니다. 그 와중에 작가님 본인은 동인 행사에는 꼬박꼬박 잘 나오시는 것 같습니다만. 이렇게 하는데도 잡지에서 안짤리는 걸 보면 토가시처럼 특권이 있거나, 잡지 자체가 프리한 곳인가 봅니다. 그래서, 선행발매판을 찔끔찔끔 번역하려고 합니다. 휴일이 이렇게 잡혀있지 않는 이상 저도 꾸준히 번역하기는 어려운 상황이네요. 오랜만에 캐릭터들 봐서 좋았고, 특히 라이너스를 봐서 좋았습니다~ 라이너스를 보니 다음 화가 기대되네요! ps) 오랜만에.. 더보기
연말 어찌어찌 한해가 가고 있네요. 방문하시는 모든 분들이 한 해 잘 마무리하실 수 있기를 바랍니다. 더보기